Soy Japonesa o que?


Soy japonesa, porque naci en Japon.
Definir la nacionalidad es asi de sencillo.

Ahora bien, hace mas de 8 años que vivo fuera esa tierra, pues parti de alli con unos 20 años. Y me pregunto si llegado el memento en el que haya vivido en otros paises mas tiempo del que vivi en Japon, aun seguire siendo japonesa?

No es que estoy quejandome de mi nacionalidad, sino que simplemente me encuentro un poco perdida.
No me veo como una japonesa, pero tampoco me veo como una española, entonces... que demonios soy yo?

Se dice que la lengua materna se detemina segun la enseñanza que se reciba en los 5 primeros años.
Es decir, que en mi caso, como creci empleando el japones, mi lengua materna es ese mismo idioma, aunque siga viviendo en España mas tiempo del que vivi en Japon, aunque sean 50 años, incluso 100 años mas, mi español nunca va a ser mejor que mi japones, pase lo que pase, haga lo que haga,
que cosa mas jodida, no?

En fin, parece claro entonces que definitivamente soy japonesa,
Porque mi español NUNCA va a ser perfecto.

Con esto comienza el diario de una japonesa que puede que se esta españolizando, pero nunca llegara de ser una española.

A proposito, conoces mi favorita frase, la frase magica?
"es que me estoy españolizando..."
Con ella puedo llegar tarde sin problema,

pero si alguien llega tarde
sin falta le digo
"?pero no sabes que soy japonesa?"










Polla? O sea Pollo?


A lo largo de mi estancia en Europa me he vuelto desgraciadamente impasible ante muchas cosas.

Ya no me sorprendo por cualquier tonteria como antes.
Todo me parece abusolutamente normal, incluso ya puedo orinar tranquilamente estando rodeada de mis amigas en un servicio de una discoteca, charlando de cualquier cosa.

!!!???Estoy perdiendo mi sensibilidad???!!!

Por este motivo decidi escribir este diario.
Para recordar y recuperar la sensibilidad, para seguir la pista de mis buenos tiempos lejanos, para dejar una huella de lo que esta ocurriendo ahora mismo.

Asi que... por donde empezamos?
Que tal por el recuerdo del "camarero joven"?

Antes de todo, yo empeze a aprender español en Granada, hasta entonces mis imagenes de España habian sido nada mas que el toreo, el flamenco y la paella,
era un pais tropical con capital en Barcelona.

No sabia nada de Castellano y empece desde cero en Granada. Ahora ya se que es una locura pero... no lo sabia!
Obviamente era muy dificil entender los andaluzes porque nadie hablaba como se estudiaba en las clases.

"Estoy mallao"
eso decian, y yo no sabia a que se referian.
Para enterarme de esta mardita palabra tuve que comprar un diccionario mas gordo aunque no servio de nada porque no venia en el parte M...

Bueno, pero los granadinos me traban muy bien, sin importarles que entiendiese o no el idioma.

Hay errores basicos para los principantes de castellano, y los cumpli todos en Granada, como pedir medio kilo de polla en el mercado en lugar de medio kilo de pollo, o decir "estoy caliente" en lugar de "tengo calor"
Una amiga mia incluso andaba por ahi diciendo
"me gusta mucho montar a caballero" en lugar de "a caballo".

Y ahora toca "camarero joven"
es un recuerdo que tengo grabado en el corazon.

Aquel dia era increiblemente caluroso para ser verano y como no me queria cocinar fui a un restaurante.

Me apetecia algo de marisco, como calamares, asi que pedi con mi mejor sonrisa
"Oiga señor, quiero comer camarero"

Aquel pobre camarero se quedo sorprendido pero enseguida, riendose, me pregunto como lo queria.
Entonces yo, con otra sonrisa, le dije
"Quiero joven, joven mejor"

Logicamente queria decir "fresco" pero mi nivel de español no llegaba hasta alli. Entonces, a pesar de todo, aquel camarero trajo a otro camarero, mucho mas joven que el, y me dijo
"!Aqui tienes, llevatelo!"

No lo probe,
pero aquel camarero joven se quedo grabado en mi corazon hasta ahora...










Sera un destino o por casualidad?


Todo el mundo me pregunta
"!Como has venido tan lejos!"
y yo siempre respondo igual,
"Pues, por casualidad"

Y es verdad, nunca me plantee venir a vivir a España,
!ni siquiera podia imaginarlo!

En Japon estudiaba derecho mercantil ademas de tener clases de aleman como segunda lengua.
Por que aleman? Es que mi primer novio era de alli, un chico rubio con los ojos azules, con esa pinta dominaba perfectamente el japones...

Al terminar el su carrera fuimos juntos a Alemania, empujados por el AMOR.
Bueno, para ser sincera ademas de tal el amor yo estaba hartita de vivir en una isla chiquitina tan cerrada geografica y mentalmente.

Mi idea era vivir en Alemania como mucho un año, y despues ya veriamos...

La vida en Alemania me gusto pero era muy tranquila, quiza demasiado.
Lo que yo esperaba eran aventuras, abrir cada dia una caja de sorpresas,navegar dentro del caos. ...es que era joven, tenia 20 años!

Asi que decidimos ir a cualquier otro lugar, buscando algo diferenet.
El tenia una caravana, una super caravana que goteaba cuando llovia, pero que nos ofrecia toda la libertad y todas las posibilidades.

Partimos rumbo al sur, sin importar a donde.
Echabamos de menos el sol, el viento calido y el mar brillante, asi fuimos buscandolo.

Dormiamos donde nos apetecia, y si encontrabamos algun lugar que nos gustaba nos quedabamos cuanto nos daba la gana.
Cuando nos aburriamos buscabamos otro sitio.

Cierto pueblo por que nos gustaba su nombre,
una playa buscando el calor,
una montaña si nos cansabamos de la playa.

Llevabamos solo el dinero que habiamos ganado en Japon.
Por ello siempre procurabamos ir a lugares baratos, alargando asi nuestra aventura todo lo posible.

No teniamos limite de fronteras, ni de mentalidad, pero si que teniamos limite de dinero.

Un dia,
un dia decidimos elegir cada uno un camino, confiando en que luego se volvieran a cruzar.

Asi fue, el se dirigio al norte y yo al sur.

Me fui hacia a Marruecos, ya que tenia monton de ganas de pisar tierra africana, de ir a un lugar totalmente diferente.

Ademas me venia bien economicamente, pues ya no me quedaba tanto dinero.

La vida en Marruecos era super barata si regateaba bien, la comida era fantastica y el paisaje era maravilloso, ademas de estar llena de sorpresas y llena de aventuras!

Pero al final me canse, me canse de todo.
Dormiendo en una cama de la que al dia siguiente me levantaba con picores por todo el cuerpo, pense y me pregunte
"?Aver... por donde voy?"

Me parecia que como si estuviera perdida en el desierto, mi camino que deberia estar alli no se veia, estaba cubierto por las dunas siempre cambiantes, sin ningun tipo de senal que me guiase, sin ver la luz de algun faro que me pudiese indicar a donde ir.

Al final de todo me encuentro aqui, por fin a España.
Tarde un año para llegar a España, por casualidad y por algunas coincidencias.

No me atrevo a definirlo como destino pero... a lo mejor, no?










Sois raros, o acaso soy yo?


Nosotros, o sea los japoneses, no podemos pronunciar la letra "r".
Es que no tenemos ese sonido.
Aunque lo intentemos, suena como una "l", nunca como una "r".

?Y a que conduce esto?
Pues a que cuando digo
"El perro del Curro me molestaba toda la noche"
suena asi: " El pelo del culo me molestaba toda la noche."
!No puede ser!

Mi profe me aconsejo que imitara el ruido de una moto:
"burrun burrun burrururururururu"
asi que segui su consejo y pase mucho tiempo haciendo ese burrun, en el piso, en la calle, en el parque, todos me miraban con compasion
y yo con ese "bulun bulun bululululululu".

!!!Pero no funciona,el pelo de culo me sigue molestando!!!

Aqui, en España, hay muchas cosas que no existen en Japon, pero yo intento aprenderlas todas, sean buenas o malas, "adaptarme al entorno" siempre hago al llegar a un nuevo pais.

Por ejemplo, comer las pipas con solo una mano, sin concentrarse en ella,fijando la mirada en la pantalla de la tele, era una de las metas que me habia fijado para mejorar el proceso de adaptacion.

No podrias imaginar cuanto tiempo tarde en conseuirlo, tampoco podrias imaginar la alegria que supuso darme cuenta un dia en un bar que podia comer pipas mas rapido que los obreros!!!

Saber cuales eran los lugares de "hay ambiente" era tambien muy importante.
Para mi, "tener amibiente" significaba un lugar calido, agradable e incluso romantico, pero aqui significa otra cosa, pus cuanto mas gente haya, mas ambiente hay.

Se dice que solo por Anton Martin hay mas bares que en toda Suecia, y la verdad es que es podria ser cierto.
Hay miles de bares pero siempre hay que ir al sitio mas lleno, gritando aquella tipica frase "!Aqui hay ambiente!"

Luego discutir para decidir cual va a ser el siguiente, y por alguna razon siempre hay que hacerlo fuera del bar, al salir del bar,
!nunca estando calentito en el bar!

De verdad que este pais esta llena de las cosas raras, como el arroz con leche.
Cuando vi por primera vez al pobre arroz ahogandose en la leche...

?Por que se escucha la tele del vecino mas que la de mia?
?Por que la gente toma azucar con el cafe?
?Por que tiran la ceniza al suelo aunque haya un cenicero en la mesa?
y.. y..
??!!Por que se me sirve cafe con leche ardiendo en un vaso de cristal!!??

Es que sois raros, pero raros, raros, raros,

? o acaso soy yo?










Que me falta?


Siempre estaba buscando algo, aunque no sabia bien lo que era. Algo me faltaba, era obvio, pero no tenia la menor idea de que.

Yo era feliz, con mi familia, mis amigos, mi novio, una buena carrera y un futuro mas o menos prometedor, en una ciudad llena de posibilidades e increiblemente excitante.

Pero en mi corazon habiia un hueco, un vacio, faltaba una pieza del rompecabezas.

Es que... de verdad, lo demas estaba todo bien pero por causa de solo aquel maldito huequecillo todo parecia una mentira, un engaño.

Tokyo, mi ciudad, es un lugar donde se puede encontrar cualquiera cosa, desde un diccionario de Japones-Euskera hasta un curso de danza ucraniana.Viviendo en Tokyo, tan comodamente, no deberia sentir aquella carencia, !no deberia!

Mi vaga preocupacion por la busqueda de no se que poco a poco se convirtio en una obsesion.Tenia que encontrarlo, como fuese, pero... ?Como?

Intente todo lo que me ocurria, machacandome jugando al tenis para ser campeona de no se que torneo, metiendome en el mundo de teatro para interpretar pantomimas, tocando el piano, pintando, escribiendo... pero no eran lo que yo buscaba.

Cuanto mas lo intentaba mas inutil me sentia, porque el hueco seguia alli,permanecia bien hondo dentro de mi corazon.

Asi que me fui de mi tierra, esperando encontrar aquel no se que, pense que si no lo encontraba en Japon estaria en otro lugar...

Esto fue el comienzo de mi viaje, el primer empujon que me impulso en este camino.

Pero no me pregunteis si por fin he encontrado lo que buscaba, porque aun estoy en ese camino, este cuento continua...










Tan saborios somos?


Hoy toca hablar algo sobre Japon,
para que nadie sospeche de mi nacionalidad...

Dentro de las miles de preguntas que se me suele hacer, la mas habitual es:
?Los japoneses tienen vacaciones?

Ay, señores... !pues claro que nosotros tambien descansamos!
que yo sepa no somos maquinas ni nada parecido...

Tenemos vacaciones igual que cualquiera, lo que pasa es que no suelen ser tan largas como por aqui -un mes entero de golpe-, sino que se cojen divididas en dos o tres veces.

Dentro de ellas, las vacaciones de Año Nuevo son las mas esperadas. La mayoria de los japoneses paran de trabajar y las tiendas tambien cierran.

Sin embargo, no se puede descansar completamnte haciendo vago, ya que estas fechas se aprovechan para demostrar agradecimiento al jefe, a los clientes, a los buenos amigos o a aquellos que han prestado ayuda a lo largo del año. Es que somos muy educados!

Es costumbre ir de visita para felicitarles y quedarse haciendo una fiesta con la excusa de: "para despedir el año"

Aunque se pasan los dias muy ajetreados debido a dicha ronda de visitas y a las fiestas, todavia queda tiempo suficiente para descansar con la familia,sentarse a gusto a ver la tele o charlar con los niños, ya que durante el resto del año no se suele tener ocasion debido al duro trabajo.

A partir del dia 5 o 7 de Enero se vuelve al trabajo, pero todavia se disfruta del ambiente de relax con los compañeros o amigos, haciendo muchas fiestas con el excusa de: "para felicitar el nuevo año"

En fin, no es nada de facil concentrarse en el trabajo en esta temporada, es que estamos siempre borrachos,como la primavera de Sevilla...

Cuando por fin pasan las fiestas navideñas precipitadamente llega Abril, que es tiempo de inicio del trabajo y la escuela.

La gente esta preocupada por mudanzas o el cambio de personal en su empresa. Ademas, si se tiene hijos, la preocupacion es aun mayor, pensando en que puedan aprobar los examenes para entrar en la escuela o conseguir un buen trabajo si es el ultimo año de estudios.

A pesar de todo ese lio, nos metemos otra temporada de fiestas con el excusa de: "para recibir a los novatos".

Cuando llega Mayo, empiezan las vacaciones de Primavera, y miles de japoneses viajan fuera de Japon a ver las ciudades, los museos, a Beckam...

Al regresar de estas vacaciones, mas o menos relajado por soltarse y olvidarse del estres, mas o menos se puede acostumbrar uno al ritmo de la nueva vida, y entonces ya solo queda un tiron hasta la paga extra de verano.

Todo depende de la empresa y el esfuerzo del trabajador, pero suele ser una paga equivalente a tres o cuatro meses, y ese dinero se aprovecha para pagar parte del prestamo, ahorrar -por lo que pueda pasar-,comprarse lo que antes no se pudo o viajar.

Las vacaciones escolares comienzan a finales de Julio y durante todo Agosto, y es normal que los padres se tomen una semana de vacaciones durante estas fechas.

Tambien es normal que surjan conflictos entre los padres y el resto de la familia,porque esta quiere viajar, pero los padres, agobiados, no quieren salir de casa suponiendo que sera incluso mas duro que el trabajo cotidiano...

En Otoño el clima es mas agradable, los arboles se tinen de distintos colores, y se puede pasear admirandolos, dar una vuelta en coche o disfrutar haciendo deporte.

Asi que en nada nos ponemos otra vez en Diciembre, que es el mes de la paga extra de Invierno. Como en España, tambien se compra loteria empujado por el sueño de ser rico.

Por supuesto, las madres estan igualmente ocupadas haciendo limpieza general y preparando las cosas para recibir el Año Nuevo y claro...
!la fiesta de Nochevieja!

Pues nada, creo que los japoneses,
no somos tan trabajadores como ustedes creen,
ni somos tan saborios como ustedes piensan... no?










Si te saltas, sin mirar abajo!


La verdad,es que no tengo facilidad para tomar deciciones.
Solo para comprar una falda necesito recorrer varias tiendas,una interminable vuelta de una en una,incluso acabo volviendo atras para verlas de nuevo.

En fin, varias veces he vuelto a casa sin comprar ninguna, porque me mareaba de dar tantas vueltas.

Soy asi de indecisa, y desgraciadamente vivir es la continuacion de elegir, desde que me levanto hasta que me acuesto: Cafe o te?Voy en metro o en autobus?Salgo o me quedo en casa?

Nunca puedo elegir todo, si elijo una opcion pierdo todas las demas... que cosa mas dificil...

Una vez por no elegir cogi todas las pastas de dientes que habia en la tienda, pues tarde un año entero en gastarlas, usandolas en orden alfabetico.

Cierto, soy asi de indecisa, y si decidi irme a otro pais, no creais que fue sido algo facil.

Me imagine una situacion: Voy por un camino, andando a saltitos mientras tarareo, y de repente me encuentro al filo de un acantilado.
?uf, que voy a hacer?

Opcion 1: regresar el camino del que venia y buscar otro
Opcion 2: bajar por el acantilado, haciendo rappel con una cuerda
Opcion 3: sentarme en el borde y esperar a ver si se ocurre algo
Opcion 4: saltar sin mirar abajo

Yo era demasiado joven para elegir la primera opcion. Me parecia un rollo tremendo volver al viejo camino para desandar lo andado. Para la segunda tambien era joven, que me faltaban materiales y, sobre todo, experiencia.

Opcion numero tres?
Dice que cuando uno se ahoga en el mar, nunca debe nadar contra la corriente. Si no, malgastara sus fuerzas y terminara ahogandose. Es mejor dejarse llevar sin resistirse, y llegado el momento,
!Nadar hacia la orilla gastando toda las energias!

Estaba casi convencida por esta opcion, aun no era el momento, pero...
Entonces, mientras tanto que hago?

Siembro algo para cuando tenga hambre?Entonces tendria que esperar hasta la cosecha.
Me echo en la cama? !Me costaria levantarme!

Cuano hay que decidir hay que hacerlo ya, como aquella falda de las rebajas, si se pierde la oportunidad nunca volvera a presentarse.

Asi que elegi la opcion numero cuatro, salte sin mirar abajo, porque sabia que si mirara abajo me asustaria y no me atreveria a hacerlo.

No se que es lo que habria al fondo, podria ser un despenadero de tres mil kilo metros o un crater vomitando lava, pero claro, a lo mejor era simplemente un pequeño charco, !Quien sabe!

Simplemente salte, sin miedo porque no mire abajo,
salte sin pensar en el futuro ni en el pasado, sin calcular si compensaba o no.

No se si fue una decision correcta o no, pero estoy contenta de haber podido llegar a esta tierra, tan bonita y simpatica.

Desde entonces España sigue cautivandome, fascinandome, no me arrepiento de haber saltado.

Ay, pero si me vuelvo a encontrar ante aquel filo, sin vacilar elegiria la segunda opcion, que ... para eso soy una escaladora, no?










Una carta de amor


Conoceis a algun "gato" autentico de pura raza?
No se si se requieren dos o tres generaciones, pero es algo muy dificil de ver hoy en dia en Madrid.
!Llevo viviendo cuatro años aqui y aun no he conocido a ninguno!

Quiza sea porque trabajo en una empresa japonesa, quiza porque la mitad de mis amigos son guiris, o quiza sea porque vivo con cuatro sevillanos, una sueca-catalana y inglesa...
Con estas circunstancias no creo que haya muchas ocasiones de conocer a un autentico "gato", no?

Asi que nada, ni conozco a alguno ni soy "gata", pero quiero igual a mi ciudad, a mi Madrid.

De casa al trabajo se tarda una media hora andando, pero si cojo el autobus se tarda cuarenta minutos con mucha suerte. Asi que a veces voy andando al curro, atravezando un parque, mirando los edificios de la marquesa de no se quien.

Si es por la noche, con la luna. Si es por la manana, con la luz del alba.

Si paseas en Invierno ves la ciudad hundida en una densa niebla, veras caer una gota de rocio desde un petalo de flor hasta la misma tierra, deslizandose a lo largo de toda la hoja, levantandose luego el olor a tierra, humeda y calida.

Si paseas en Verano ves la ciudad llena de colores, veras la luz brilla reflejandose en la salpicadura del agua de las fuentes y entre las ramas luce el Sol, pintando las sombras de hojas sobre el camino empedrado mientras la brisa sopla murmuran las hojas.

Que bella, que linda es mi ciudad. !La quiero mogollon!

Madrid, la ciudad de marcha, salgo de jueves a jueves, cada dia a un sitio diferente pero aun me queda mucho por conocer.
A cada rincon le tengo cariño, cada calle tengo recuerdos.

Ya me han robado siete veces, pero no me importa, sigo queriendola igual.
A lo mejor soy como aquellas tipicas mujeres maltratadas...,
!?Hasta que me maten no me entero?!

Que importa, es mi Madrid, la quiero tal como esta.

Madrid, en esta ciudad vivo y he vivido, y en el futuro...
dependera de el, dependera de su decision...

!Sr. Gallardon, no mas obras por favor!










Papeles arrugados...?


Nunca habia visto una frontera. Porque ya sabeis, soy de una isla, Japon, y por tanto imaginaba que la frontera estaria bajo del mar, en el fondo.

Como seria una frontera? Habria una linea pintada? Si era asi... de que color? Rojo? Azul quizas? Que pintura se usaria para que no se borrase? Seria solo una linea? O dos, una para cada pais? Recta o curva? Gruesa o fina? Sencilla o decorada?

A lo mejor no era una linea, sino una zanja. Estaria entonces llena de agua?Que profundidad tendria?

Tambien podria ser un muro... de que altura? Y la puerta?

Cada dia mi curiosidad iba creciendo.
!Quiero ver una frontera, deberia verla, o sea tengo que verla!

Por aquel entonces estaba todavia en Marruecos. Y como ya no podia mas decidi ir a ver a Ceuta la frontera que lo separa de Espana.

Nada mas al llegar vi una cola enorme que llegaba hasta final del pueblo. Me puse final del todo, observando a la gente. Habia muchas tiendas de campaña, familias cocinado con el camping gas y gente que no se movien modo alguno...

Ay, yo no estaba tan preparada como ellos, ni siquiera llevaba comida ya que no imaginaba que la cosa fuese algo asi. Entonces decidi prepararme en el pueblo, pero antes de todo pense que tenia que enterarme bien. Lo mas importante era cuanto tiempo tardaria en pasar la frontera. Asi podria calcular mas o menos para cuanto tiempo necesitaba provisiones.

Me acerque al edificio de la aduana y alli encontre dos entradas, uno para la gente de alli y otro para los extranjeros. Me senti un poco mal por adelantarme a toda la cola, pero no habia otro remedio, es que no habia nadie.

Enseñe mi pasaporte y me dijeron "Buen viaje" indicandome el otro lado. Desde alli se veia otro edificio con la bandera de España. Entre ellos habia un camino cercado de mas o menos un kilometro.

Menudo camino, sin sombras ni colores, donde tras la barrera se veia una tierra seca que se extendia mas alla de donde alcanzaba la vista. Que paisaje mas triste!

Como por fin iba a pisar una frontera, anduve muy despacio, mirando hacia abajo en busca de la tan ansiada linea. Pero por poco entre en el otro edificio...Jo..., que me habia saltado la frontera, que fallo!

No me habia dado cuenta de cuando habia cruzado la frontera, asi que volvi atras mirando al suelo detenidamente. Debia ser una linea muy fina, casi imperceptible, anduve despaciiiito nuevamente para no perder detalle. Pero... !No habia nada!

Tanta ganas tenia yo de verla, poder tener un pie en Marruecos y otro en España, poder decir que mi parte derecha estaba en un pais y mi parte izquierda en otro, poder decir "Voy a España", "!Y vengo de España!".

Que desilusion, que tristeza, no existe ninguna linea.Volvi hacia España, pero mirando abajo por si acaso. Con mucha pena entre en la zona española, con la cara triste, desilusionada. Todo el viaje habia sido envano, la frontera no existia...

Entonces enseñe mi pasaporte y me dijeron que no se podia pasar.
??!!Co, como!!??
Me habian estado observando hece rato, en la tierra de nadie yo iba arriba y abajo mirando al suelo, deambulando.

Me preguntaron miles de cosas, y luego me quitaron la mochila y sacaron todo su contenido, pidiendo explicaciones.
"Cepillo de dientes? Para lavarse los dientes, senor. "
"Pasta de dientes? Para lavarse los dientes..., ?no?"
"Esta botella? Tiene agua, para beber, pero tambien para lavarse los dientes..."

En mi mochila llevaba muchos papeles arrugados. Los usaba como papel higienico, porque los servicios de ese pais nunca tienen, y en su lugar hay una botella de agua sin tapon, para lavarse las manos despues de limpiarse.

La policia me pregunto repetidas veces por que llevaba tanto papel y por que estaba tan arrugado. Yo les explicaba que no tenia con que limpiarme, que no queria ni podia hacerlo con la mano, que no se podia encontrar papel higenico en el mercado y que un papel sin arrugar haria mucho dano.

!Pero aquella gente no entendian mis sensibilidades!

Sospechaban de mi al cien por cien, y al final me rechazaron,
!!!no me dejaron entrar en España!!!

Regrese por tanto de camino hacia Marruecos lamentandome de por mi desgracia, y al llegar me rechazaron tambien diciendo que una vez se salia del pais no se podia volver a entrar hasta dentro de seis meses.

!No me lo podia creer! Estuve un buen rato suplicandoles que me aceptaran, pero ellos dijeron que no, que no habia forma.

Deje por tanto de insistir y me quede en mitad del camino, en la tierra de nadie...imaginando que iba a tener que vivir alli toda la vida, !pero toda la vida!

Despues de un buen rato un policia español vino a recogerme. Me dejaron al fin entrar en España, pise la tierra de España llorando.

Esto era mi primer paso a España, nunca lo olvidare,
!Pero nunca!










Se ve?


Vivo y trabajo en Madrid.
Amo esta ciudad pero no tiene playa, como dice la cancion de Sabina.

Yo amo el mar, sera porque naci en una isla, no se yo.
Pero lo echo de menos, su calido olor y su incesante murmullo.

Me gusta mucho ver la linea del horizonte, donde se mezclan el cielo y el mar, por donde se derrite el azul de uno y desemboca al azul del otro.

Me gusta mucho imaginar que este cielo y este mar se extienden continuamente y al final alcanzan Japon, y la conectan con su cielo y su mar.

Miro hacia lo alto del cielo, miro hacia lo lejos del mar y confirmo,
estos continuan hasta Japon,
estoy conectada con mi tierra.

Estoy muy lejos de mi pais, estoy muy lejos de todos.
Pero sigo conectada con ellos.

Cada vez que subo a alguna torre busco la sombra de mi tierra. No soy una chiquilla de cuatro añitos, se de sobra que aunque suba a la torre mas alta de España no vere Japon, no vere a mi familia, no vere nada, ya lo se.

Pero por si acaso, solo por si acaso lo sigo intentado.

No se ve, como siempre, pero no importa,
porque se que estoy conectada, no me sentire sola.

Cierro los ojos y abro mi corazon,
volando por este cielo, nadando por este mar mi mente llega a mi tierra.

No se ve,
pero yo lo veo.










Sin kilo por favor!


El numero 56 es mi numero, finjo que no pasa nada pero desde el 48 estoy vigilante. Observo a mi alrededor y deduzco que aquella señora de alla debe ser el 55.


Poco a poco me acerco a ella , y espero. 53..54..carraspeo y trago aire. Por fin el dependiente grita
"Y.. el 56?"
"!Soy yo, yo yo yo!"

Me apresuro a responder.
!Jo, que mejoria, que contenta estoy!
Antes nunca pude comprar en el mercado, porque a parte de tenr una voz muy baja no me enteraba muy bien del sistema.

El mercado cerca de donde vivia antes no habia numerito, ni cola formal, pero funcionaba muy bien porque cada uno sabia cual era su turno. Cuando el dependiente decia
"El siguiente?"
cada cual levantaba la mano diciendo
"!Yo, yo yo!"
pero nunca todos a la vez, sino cuando llegaba su turno.

Aquella multitud, aparentamente tan desordenada, era todo menos un caos. Habia un orden en el mercado y cada uno actuaba como debia.

Mezclarme entre ellos era como un sueño para mi. Poder decir
"!Yo, yo yo!"
y asi participar de aquella obra, tan alegre y apasionada. Pero no me atrevia, debido al bajo nivel de español de entonces y la cobardia.

Sin embargo, llego un dia en que reuni el animo suficiente para participar. Despues de esperar mas de un siglo por no saber nunca quien era el ultimo, una señora me saco literalmente de la fila de atras y me planto literalmente ante del frutero.

Yo queria probar el membrillo, porque nunca habia visto algo parecido en Japon, y como en aquella epoca mi español siempre empezaba con la frase
"Oiga señor"
le dije indicando el membrillo con mi dedo,
"! Oiga señor, dos por favor !"

Aquel hombre empezo a amontonar membrillos encima de la bascula. y yo atolondoradamente le suplique
"!No, no, no, dos kilo no, sin kilo, uno dos, por favor!"

No me supe hacer entender y me pregunto, encogiendose de hombros,
"Pero chiquilla, quieres un kilo o dos kilos?"
Nuevamente intervine
"!No, no, no dos kilo no, sin kilo, dos, uno dos, dos por favor!"

Yo solo queria probarlo, queria dos piezas nada mas, pero era imposible expresarlo.

Entonces empezo la participacion de las señoras circundantes. Me rodeaban cinco o seis mujeres cada cual con su consejo:

"Es un kilo de membrillo y uno de azucar"
"Mi tia lo hace con miel"
"Yo, con cascada de limon"
"Mejor con cascara de naranja"

......Y yo, con la tipica sonrisa de japonesa diciendo "Si, Si, Si" a todo, pero sin enterarme de nada. Pero nada de nada. Nunca imagine que comprar dos membrillos diese tantas conversaciones...

Al final regrese a casa arrastrando dos bolsas grandes llenas de membrillos. Al llegar a casa lo comi crudo.... uf, uf, uf
que demonio comen los españoles, asido, amargo y no se que, el sabor de fracaso, quizas.

Asi fue mi primera leccion de como comprar en un mercado. Era un poco dificil pero por lo menos consegui comprar membrillos, aunque fuera con kilo.










No me entero!


Aun no me acostumbro al euro, sigo viviendo en el mundo de la peseta con las personas mayores. Si no hago el cambio no me entero de si algo es barato o caro.

Antes gastaba el dinero que habia ganado en Japon pero ahora gasto lo que gano en España. No se como, pero mi sueldo es mas o menos tres veces menos que Japon, fijate.

Asi que tengo problemas para ajustar el valor real de algo, por ejemplo, aqui hay una bandejita de pasteles vale unos 6 euros, que son 1000 pesetas, es decir unos 700 yenes al cambio antiguo. Como ahora un euro son 145 yenes pues esos 6 euros se convierten en 870 yenes, entonces son 1240 pesetas, significa 870 yenes, me sigues?, y al multiplicar por 3 para ajustarlo a mi sueldo antiguo supondria que en Japon la misma bandeja costaria 2610 yenes. Ahora por fin puedo opinar si es caro o barato, pues es un poco carillo, ?no?

Todo el mundo dice que Tokyo es una ciudad carisima, y quiza sea asi, pero no creo que tanto. En realidad hay muchas cosas que son mas baratas que en España, aparte de los productos electronicos o los coches.

No me explico pero en Japon sale mas barato ir a un restaurante que cocinar en casa. En cambio la verdura y sobre todo la fruta, es carisima.

Por ejemplo un melon puede costar mas de 60 euros. Una vez vi en una lujosa fruteria de unos grandes almacenes una docena de cerezas, cubierta cada una de ellas con fino papel de colores y dentro de una caja de paulonia-una madera muy lujosa-que valia 160 euros, si no recuerdo mal. Ay, Senores, !13 eruos cada cereza!

Resulta que la gente regala frutas como si fueran flores, en una cesta, envueltas con celofan y adornadas con lazos, y claro, con tarjeta incluida.

Y la sandia, mi madre siempre la compraba cortada, un cuarto de sandia, porque ademas de puede sentar mal si come mucho, enseguida se pudre, eso lo decia mi mami pero se porque es cara, -mas o menos 40 euros cada pieza-.

Hace algun tiempo uno de mis sueños era cortar una sandia por la mitad y comermela con cuchara. Yo solita, claro.

Al enterarme de que la sandia era super barata en España, naturalmente compre una entera y me comi la mitad con cuchara, literalmente.

Que lujo, que felicidad, por fin mi sueño estaba cumplido.
Saque muchas fotos con diferentes posturas, con la mano izquierda sujetando la sandia y la derecha armada con cuchara, mitad de sandia encima de cabeza, etc. etc.

Pero despues pase toda la noche con el estomago revuelto, vomitando, pensando en mi madre. De verdad tenia razon, no era solo por el precio...










CHIWAWA?


Mi apellido es un poco raro, bueno raro para los españoles, es Ichikawa y significa la ciudad y el rio. Cada vez que lo digo se me pide deletrearlo, la situacion es algo asi:
Y su apellido?
-!Ichikawa!
Chiwawa?
-!No, no, no soy un chiwawa, soy una persona, I CHI KA WA!
Mejor que me lo deletre.
-Vale, I de Italia, C de Cadiz, H de..., H de... Hacienda..

La verdad es que no tengo aptitud para deletrear, cada vez que tengo que hacerlo me pongo nerviosa y la mente se me queda en blanco.

Antes era mas facil, porque no sabia que se suele hacer con un nombre de ciudad o de pais, y usaba cualquiera cosa, como A de Adios, B de bocadillo, P de Pocahontas, uf, no conoce a Pocahontas? entonces... P de ... !Pinchos morunos por ejemplo!, y Q de...

Despues, como tenia mas nivel, para no carecer de coherencia unificaba el criterio, como por ejemplo animales: L de leon, O de orangutan... o utensilios de cocina: B de Batidora, O de olla expres...

Pero como casi siempre acababa usando solo nombres de comida pues para sonar mas culta durante temporadas deletreaba asi: A de anatomia, C de cosmopolitanismo...

No se como mi jefe acabo usando tal sistema, pero siempre hacia algo muy raro: A de Roma, D de Madrid... Al principio pense que estaba de broma, pero lo hacia siempre, con cualquiera y con la expresion muy seria.

Un dia se confirmo que efectivamente usaba otro sistema, porque estaba deletreando por telefono y de repente me pidio ayuda, diciendome:
"Oye, sabes alguna ciudad que lleve N?"

...Jolin, asi cualquiera, !!!que tramposo!!!










Navidad a la japonesa



"Navidad Navidad dulce Navidad..." por fin estamos en Navidad, !Que alegria! !Que ilusion!

Como en teoria somos budistas y sintoistas no reconocemos la Navidad, pero en realidad no solo celebramos estas fiestas, sino que nos gusta muuucho hacerlo.

En esta epoca Tokyo se convierte en una ciudad al estilo americano, con los arboles, las luces, donde en cualquier sitio se escuchan canciones y los Santa Claus andan por las calles vendiendo pasteles.

A proposito, los japoneses dicen y creen que las mujeres son como los pasteles de Navidad. Hasta el dia 24 todo el mundo lo busca, a partir del 25 empieza abajar el precio, y despues del 26 ya nadie lo quiere...

En Japon, la Navidad es para los niños pero sobre todo para las parejas, y es muy muy importante tener una en esta epoca. Aquellos que no tienen intentan no salir a la calle, porque esta llena de ellas disfrutando de la que se considera la noche mas romantica del año, ademas hay muchos sitios que no se pueden entrar sin pareja.

Asi que cada pareja planea estos dias con mucha antelacion, reservando mesa en un restaurante de ambiente romantico con velas y estas cosas de chorradas, comprando regalos caros, y al final reservando hotel, !Vaya romanticismo!

Es como una competicion, y por ello algunos hoteles y restaurantes considerados de los mas romanticos incluso aceptan reservas con un ano de antelacion, como el restaurante El bulli...Cuando me dara la mesa?

Hay mucha gente que hace una de estas reservas por si acaso, aunque no tenga pareja en ese momento, y si la tiene pase lo que pase aguanta hasta la Navidad para no perder la reserva, o quien sea quien y como sea como busca una pareja solo para esta ocasion. Que mundo...

Como ya estoy en España no necesito competir, en cambio trabajo, pues todos los anos igual, todo el mundo vuelve a su casa, con su familia y yo aqui trabajando. !Ay, pobresilla yo!

Personalmente me gusta mucho esta epoca, la ciudad brilla con luces, todo el mundo se convierte en buena gente y se es feliz, !Ojala que la Navidad durara todo el ano!

Suelo tener el arbol de Navidad todo el ano, es muy bonito y me gusta mucho como queda, pero la habitacion se me esta quedando pequena asi que ultimamente intento tenerlo expuesto durante el mayor tiempo posible.

Y ya he colgado un calcetin gigante para mi regalo, bueno, en realidad mis regalos, en plural, porque he comprado ya cinco. Ayer los estuve envolviendo y escribiendo las tarjetas, cantando villancicos, !Todos para mi!
El problema es que no cabian en un solo calcetin...

Ahora solo intento olvidar que son, para que pueda darme una sorpresa al abrirlos en Reyes, pero como estoy tan contenta y me gustaron mucho, cada vez que los veo no puedo resistir la tentacion de abrirlos y admirarlos. De hecho, ya los he abierto unas cuantas veces...










Soy feliz porque si!


Si alguien me pregunta si soy feliz, le dire que si, porque no soy infeliz.
Pero pensandolo bien eso no vale, no deberia definir la felicidad por eliminacion, verdad?

Entonces vuelvo a contestar, soy feliz porque si.
Mmmmm... parece que algo falla.

Deberia tener alguna razon suficientemente valida para convencer a todo el mundo, y sobre todo a mi misma. Supongamos que soy feliz, porque sera?

Tengo un sitio donde dormir, comida en el plato, un trabajo para matar el tiempo, vivo en una ciudad que me gusta, en un pais que me gusta. Son razones suficientes?

Es cierto que hay algunas cosas que no me gustan, que me amargan, que no me convienen ni me convencen, pero al final me compensa, hay mas cosas positivas que negativas, el balance se inclina a mi favor, hacia la felicidad.
Asi que soy feliz, por fin me he convencido, no?

Creo que para sentirme feliz no necesito grandes cosas, que me bastan las cosas pequeñas pero bonitas y quiero que se acumulen poco a poco.
Entonces al final se convertiran en una gran cosa, como los petalos de flor, uno solo a lo mejor no llama mucho la atencion pero una vez se juntan en gran numero se obtiene una absoluta belleza.
Ademas este flor no solo para mi, tiene el poder de hacer sentir bien a aquellos que los contemplen, !a que si!

Asi que ser feliz es una cosa muy facil, muy sencilla, pues cualquier cosa me vale. Soy feliz porque he comido un dulce delicioso, soy feliz porque he comido un chuleton buenisimo, soy feliz porque he comido...

Ves, !este mundo esta lleno de cosas que hacen feliz!

!Soy feliz porque si!










Las corridas de toros, favor o contra?


Soy de un pais pacifico, es que cuya sociedad es tradicionalmente agricola. No tenemos costumbre de discutir con la gente, la armonia es lo mas importante para nosotros.

En la clase de español, ademas de gramatica, siempre habia clase de discusion, y eso me ponia melancolica. Muchas veces intente no asistir encerrandome en mi habitacion, quieta y calladita. Pero como vivia encima de la clase - pues era la residencia del colegio- mi profe subia y me arrastraba..., no puede ser no puede ser...

Es que, de verdad, yo como todos otros japoneses, no me gusta nada discutir con la gente. Ademas yo estaba en nivel principante, andaba practicando "Es una mansana y soy japonesa, y tu no eres mansana".

Con ese nivel de español por donde quiere que llegue?

Las corridas de toros son algo inevitable para las clases de discusion. Yo no estoy a favor ni en contra, lo acepto como parte de la cultura española igual que hago con el arroz con leche.

Sabes, siempre intento experimentar algo antes de opinar sobre ello. Sin verlo, sin saborearlo, sin tocarlo no puedo formarme una opinion. Dicho de paso el arroz con leche me choco mucho pero la verdad es que esta buenisimo.

Por ellos, fui a ver las tan famosas corridas de toros. Era un dia de Verano, hacia un tremendo calor y yo tenia la entrada mas barata, pues a las cinco de la tarde en la zona de sol, sin sombras donde cobijarme, sin sombrero ni gorro e incluso sin crema protectora si necesitas mas detalles.

Estaba achicharrada, casi a punto de convertirme en carbon, y mareaba mientras miraba el espectaculo. Hacia tanto tanto calor que se veia todo distorsionado por el aire caliente.

No me acuerdo de casi nada, a parte de aquel silencio absoluto, de aquella sensacion oprsiva.En medio de todo el toro jadeaba, derramando sangre, y yo escuchaba las gotas de sangre golpear la arena.

Al fin el toro cayo, en silencio, un perfecto silencio.Y de repente la gente se lavanto y hubo mucho ruido, mucho mucho ruido.
Entre las ovaciones pude escuchar el ultimo suspiro de la bestia, al igual que puede ver el momento en que la criatura desaparecio de este mundo. Poco antes era un ser vivo pero ahora era solo una masa inerte.

Entre los gritos y las aclamaciones, el toro yacia, yacia en otro dimension. Vi a un torero encima del hombro de otro, saludando a todo el mundo, entre aplausos y mas aplausos, entre gritos y vitores.

Era una locura, un torero lleno de sangre, respondiendo a la multitud, colgando miles de bragas en sus brazos...

Alli estaba Jesulin de Ubrique, sonriendo, tirando besos a las mujeres. Levanto un sujetador en una mano, unas bragas en la otra, mientras las chicas como locas seguian tirandole piezas de ropa interior.

No me habia dado cuenta hasta entonces, !!pero no habia mas que mujeres en la plaza!!

Volvi a casa pasando delante de un cartel que aunciaba "!Jesulin de Ubrique, todo para las mujeres!"
... Es que no lo sabia...

Desde aquel dia no he vuelto a pisar una plaza de toros, no deberia juzgarlo con aquello pero era demasiado fuerte aquel contraste, entre la muerte y las bragas.










!Villancicos for ever!

"!La virgen se esta peinaaando, entre cortina y cortiiiiiiiiiiina!"

Ay, como me gustan los villancicos, solo cantar me hace sentir bien.
Y... y... por que no puedo cantarlos todo el año?
Cada vez que canto un villancico en la playa - cuando estoy contenta se me escapan sin querer- todo el mundo me tapa la boca diciendo que nos van a traer mala suerte.
!Que estres, que estres! !Nunca puedo terminar de cantar!

Asi que en esta epoca aprovecho al maximo para cantarlos, donde sea, cuando sea, como sea, no importa, aunque no haya una botella de anis para tocar.
A partir del dia seis, Reyes, y hasta que venga la siguiente Navidad ya no puedo cantar.
!Cuantas penas me da, de verdad!

A proposito, en España no viene Papa Noel, sino los Reyes Magos, que son tres.
Es cierto que aqui siempre se considera mejor cuanta mas cantidad o mayor tamaño.

Pero !Ojos! , aunque vienen tres no significa que tengamos tres regalos, porque observando bien la entrega de regalos en la tele, solo el de medio da algo, los demas estan detras para solo dar ambiente, creo.

Y los Reyes Magos no son como Papa Noel, no vienen tan humilidemente, bajando por la chimenea a media noche despues de que todo el mundo se cueste.

Vienen encima de varias carrozas decoradas exageradamente, como las del desfile del orgullo gay. Es la cabalgata, y asi anuncian sus llegada a esta tierra. Les gusta mucho llamar la atencion.

Ya, ya, ya. Me has pillado, me gusta mucho ver estas cosas. Incluso participo en la guerra de reunir caramelos junto con los niños.
Alguien me dijo que son caramelos de mala calidad, pero !que cosa me esta contando, son caramelos de los Reyes Magos, los traen desde su tierra!
Aunque en el papelito ponga Caja Madrid u otras cosas, son caramelos muy pero que muy especiales.

Se que no deberia competir con los niños, no es digno de mi edad, pero yo tambien quiero caramelos de los Reyes Magos.
No se lo digas a nadie pero tengo un truco, es llevarse ropa con capucha, luego disimulando, como si no se tuviera interes, y calcular el angulo de vuelo, la trayectoria parabolica, para colocarme junto en el punto de caida.

Es que no puedo pedirles a los Reyes Magos que me lancen caramelos como a los ninos, no deberia demostrar mi ansiedad, verdad?
Espero que pueda tener buena cosecha este año...










Uvas y Uvas

Has podido tener buena borrachera?
Y las uvas? Has podido comer bien?

Es que igual que hice con lo de comer pipas con solo una mano, he tenido que practicar mucho comer las doce uvas de las campanadas.

El primer año no me salio, me quedaron un monton de uvas por comer. Es que los japoneses no tenemos la costumbre de comer las uvas con piel y pipas, se las quitamos.

Imaginate una pipa dentro de tu estomago, y si crece?
!saldra por tu boca!
No, no, no y no, yo no como las pipas, por si acaso.

El año siguiente pele y quite las pipas de antemano, y bien preparada me situe delante de la tele. Pero no pude conseguirlo, porque las campanadas eran demasidado rapidas, me faltaron.

Asi que el resto del año practique duramente, con campanadas imaginarias.
El truco es no saborearlas, tragarselas directamente.

Otro año mas y gracias a mi esfuerzo pude comerlas todas, pero me equivoque de campanas, cuando termine de comer aun sonaron unas campanadas mas y todavia la gente estuvo comiendo las uvas.
!No me lo podia creer!

Por fin, al cuarto año las comi perfectamente, !que alegria me dio!
Ahora ya soy una experta. Ademas, hoy en dia se venden las uvas sin pipas.
Ves, todo el mundo se estaba preocupando como yo.

A proposito, los japoneses no comemos uvas en año nuevo. En cambio cenamos un tallarin, deseandonos una vida igual de larga.
No te preocupes, no necesitamos comernoslo en solo doce campanadas, lo cenamos tranquilamente saboreandolo.

Ademas en Japon las campanadas no son 12 sino 108, el dia 31 todos los templos de Japon tocan 108 campanadas, 107 en año viejo y una en año nuevo, para quitar las 108 sensaciones que obstaculizan la vida recta y pueden convertirse en tentacion.

Y por que 108?
Pues porque el ser humano tiene seis sentidos: ver con los ojos, oir con los oidos, oler con la nariz, saborear con la lengua, sentir con el cuerpo y pensar con la mente.
Cada uno produce la sensacion de bien, mal y ni bien ni mal; en fin, 6 por 3 igual 18.Y luego estos se dividen en limpio y sucio -18 por 2 igual 36- y estos a su vez se dividen en presente, pasado y futuro -36 por 3 igual 108- .

Pero...No crees que es demasiado estricto?
Si quitamos toda posible sensacion, entonces que nos queda?

Sera por eso que casi nadie presta completa atencion a todas ellas. Por ejemplo yo, solo sigo menos de la mitad. Obviamente quiero librarme de aquellas consideradas malas, como los celos, pero prefiero que otras permanezcan, como comer bien...










Me ha tocado!


"!Belen, Campanas de Belen, que los angeles tocan que nuevas me traeis!"

!Estamos ya en Reyes!
No se lo digas a nadie, es que no quiero ser una aguafiestas pero estoy un poquitin hartita de estas fechas, echo de menos la rutina.

"Beben y beben y vuelven a beber", no solamente los peces en el rio, todos los dias estamos bebiendo, comiendo y volviendo a beber, y mi estomago se esta resintiendo, no puedo mas, !NO PUEDO MAS!

En este pais se alarga demasiado la Navidad, Diciembre entero y hasta Reyes, un mes y pico, en otro paises no suelen ser tan largas. Ademas este dato es algo oficial, la realidad es que la gente empieza de hablar de Navidad desde la vuelta de vacaciones de Verano, y yo por ejemplo llevo cantando villancicos desde Octubre.

Asi que nada, no quiero decirlo en alto pero echo de menos las comidas humildes,
...huevos fritos...

Pese a todo, el dia de Reyes es un poco triste, porque es el final de todo el jaleo, y a partir del dia 7 ya no hay villancicos ni regalos, aunque se sigan comiendo los restos de turrones y polvorones.

Adios, adios a los villancicos, adios a la Navidad, que vuelva pronto.
No creo que vaya a guardar aun mi arbolito, lo dejare para que de alegria, y el calcetin tambien por si acaso.

Uf, casi se me olvida, el roscon. Ese bicho no tiene tanta gracia si no lleva crema dentro, y es muy entretenido porque lleva un premio y si toca hay que pagar por el, ademas de tener suerte, claro.

Cada vez que como roscon mi mente pelea, no quiero pagar pero quiero que me toque, es que en estas fechas nunca tengo dinero...
Ay, la vida es asi de complicada, quiza no deberia comprarME tantos regalos...

Desgraciadamente nunca me ha tocado hasta ahora, oficialmente.
Es que todos los años me toca seguro ya que aparte del roscon que como con mis amistades siempre compro uno chiquitin para mi. Como solo lo como yo, siempre me toca.
Ves, !que lista soy!

La regla del roscon es la siguiente, cantando villancicos corto un trozo y me lo como. Si me toca, que alegria, que felicidad, me digo, !me ha tocado, me ha tocado!, este año va a ser muy bueno.

Y si no me toca a la primera lo considero como un ensayo, asi que vuelvo a cantar un villancico y corto y como de nuevo. Si me toca entonces digo lo mismo, y despues vuelvo a meter el premio en lo que queda de roscon, para disfrutarlo asi varias veces...

El año pasado tuve que comermelo entero de una sola vez, porque no terminaba de tocarme, y hasta me puse mala y todo.

Espero que este año toque rapidamente...










El murmullo de las estrellas

Nuestro cerebro se divide en dos mitades y cada una tiene funciones diferentes.
La parte derecha se ocupa sobre todo de la musica y el sonido en general, en cambio la parte izquierda se ocupa de los idiomas y la logica.

El oido derecho comunica con la parte izquierda, el oido izquierdo comunica con la derecha, y como una sencilla prueba de esto baste decir que si escuchamos una melodia con ambos oidos al mismo volumen, siempre se queda mejor con el izquierdo.
Ademas la gente se suele poner sin darse cuenta el telefono en el lado derecho, porque instintivamente sabemos que en ese se entiende mejor.

Ahora bien, hablemos de los japoneses. Los japoneses solo usan cerebro izquierda para nuestro idioma, en cambio ustedes usan dos partes.
Y nosotros usamos la parte izquierda del cerebro para procesar, ademas del lenguaje el sonido de la naturaleza, el canto de los pajaros o el chirrido de los insectos, el sonido del viento, de la lluvia, mientras tanto ustedes lo tratan en la parte derecha igual que la musica.

Esta division de la mente es muy particular, solo los japoneses y tres paises de la Polinesia la presentan. El resto de paises orientales usan la mente como los occidentales, aunque tengamos las mismas letras en nuestro alfabeto, como es el caso de los chinos.

Otra peculiaridad es que de los instrumentos musicales tradicionales de Japon se ocupa la parte izquierda tambien, pero de los instrumento musicales occidentales la derecha. Esta ultima se ocupa tambien del sonido de la maquinaria y otras cosas que no pertenecen a la naturaleza.

Bueno, asi que nuestra parte izquierda del cerebro trata tanto el sonido de la naturaleza como el lenguaje, y es por eso que tenemos un gran numero de palabras sonoras y onomatopeyas, creo.

Por ejemplo, para el sonido de la lluvia usamos varias dependiendo de como llueva: "shito shito" cuando la lluvia es fina, "za-za" cuando llueve muy fuerte o "poto poto" para las ultimas gotas.

Sabes, incluso las estrellas tienen palabras sonoras, "kira kira", pero la luna es un caso aparte, es muda, sera porque es demasiado timida?

Para los japoneses toda la naturaleza tiene voces, quiza por la creencia de que cada parte de ella concibe un dios, como el dios de la montaña, el dios del arbol, el dios de la piedra, como hasta un pequeño grano de arroz lleva un dios dentro.
Por eso mi madre siempre me regañaba al dejar un poco en el plato, y tenia que pedir perdon a cada grano, los pequeños dioses de arroz.

Para enseñar a los niños los padres usan mas las onomatopeyas que los sustantivos. En lugar de decirles "!Mira, un gato(neko)!" les dicen "!Mira, nya-nya-!". El perro(inu) es "wan wan", las vacas(ushi) son "mou mou", pero no solo ocurre esto con los animales, si hace un viento fuerte, "byu-byu", si se encuentran con la corriente de un arroyo, "sara sara".

De esta manera los ninos reconocen el sonido antes de aprender los nombres propios de las cosas.

Uf, !que rollo estoy soltando hoy!
Solo queria decir una cosa, si quieres aprender el japones, deja los libros y escucha las canciones del viento, intenta oir el murmullo de las estrellas, pero en la parte izquierda de la mente, con la logica.

Cierra los ojos y escucha,
Ves?
!La naturaleza no es nada de muda!







?Romanticismo?

"Los amantes mediterraneos" asi os llaman las extranjeras, !toma ya!

Es que de verdad, todo el mundo habla bien de vosotros: cariñosos, abiertos, divertidos, apasionados, y toros bravos, !toma ya toma ya!

En fin, miles de "guiris" vienen a España a la busquedad de tal amante mediterraneo. Creo que las japonesas tienen mas fijacion con los italianos en este campo, pero segun las expertas -mis amigas suecas- los españoles son mucho mejores, por ser mas nobles y menos "buitres".
Me han dicho mas cosas pero no las puedo escribir aqui..., !ni siquiera me pregunteis!

Aparte de estos, segun dicen mis amigas, se distinguen muy bien por la manera de vestir, por ejemplo, afirman que el 90 por ciento de los españoles os meteis la camisa por dentro de los vaqueros, es fiable?

Yo, sinceramente, no distingo muy bien entre vosotros y otros, como por ejemplo los franceses. Es que son casi iguales para mi...Siento ser tan bestia, pero divido el mundo en solo cinco grupos: los latinos, los arabes, los "guiris", los americanos, y lo demas son paisanos mios...

De todos modos, si es cierto que los españoles tienen mucha fama de ser romanticos. Al principio me sorprendia mucho que todo el mundo me hablase tan cariñosamente, aunque no me conociese de nada, diciendome "Hola guapa" "Que tal princesa" "Que haces, mi reina" y como asi.

Ultimamente yo tambien hablo de esta manera pero por un motivo practico, pues a veces no me acuerdo del nombre de alguien, pero eso sera otra cosa...

No nos olvidemos de los famosos piropos, sobre todo en Andalucia, donde ningun hombre puede callarse cuando una tia pasa delante.

Recuerdo que habia un rinconcito en Granada donde se reunian siempre unos cuantos tios, y se quedaban alli sin hacer nada. De verdad, no hacian nada a lo largo del dia, !pero nada de nada!

Todos los dias estaban en el mismo sitio y cada vez que pasaban unas tias les echaban piropos.!Que autentico!

Tenia muchas ganas de saber que poesia estaban citando, porque parecia que a todas las chicas que pasaban por alli les gustaba lo que oian e incluso se suborizaban un poco, de alegiria, supuse.

Asi que un dia memorize uno de sus piropos y corri hasta casa repitiendolo miles de veces en mi cabeza. Al llegar alli, busque en el diccionario, busque la letra "T".
"T, t, te, te, !aqui esta!....?teta?

!Vaya teta la virgen!

!NoOOOOOOO!

Desgraciadamente el romanticismo ya no existe en ningun sitio....







?Escalamos?

Soy escaladora, aunque no lo hago bien todavia, asi que cuando tengo un ratito libre voy al rocodromo para entrenar, y los findes a la montaña -excepto en Verano, !ya que estoy en el mar!-.

Hace poco que empece a practicar pero he estado metida en este mundo desde tiempo, porque mi primer novio era escalador y casi profesional.

Mientras vivimos y viajamos juntos en caravana soliamos ir alli donde habia escaladores. Siempre saben donde encontrar fuentes, supermercados, zonas para bañarse, sitios con buena sombra para dormir la siesta.
Ademas no solo saben de su entorno, sino tambien de otros paises.

No me explico como, pero no escalaba en aquel momento, a pesar de tener tantas ocasiones.
Quiza estaba demasiado a gusto con tanto escalador de otros paises y preferia quedarme abajo charlando con ellos antes que sufrir arriba....
De todos modos aprendi mucho con ellos, sobre todo ingles.

De vez en cuando pienso "Si hubiera empezado en aquel momento ya estaria escalando como una arana", pero bueno, poco a poco, nunca es tarde.

A veces la gente me pregunta para que subo. Pues..., para poder bajar luego, imagino. Y para charlar un ratito con las rocas, pues la naturaleza no es muda, como ya comente.

Escucho los suspiros que emite la piedra, los murmullos de los arboles y la brisa, caprichosa, me saluda de vez en cuando.

Dependiendo del sitio la roca tiene diferente piel. Suave, aspera... alguna tiene pelo gracias al moho, y otras flores diminutas.
Dependiendo de la hora, las rocas tienen diferente temperatura, fria y humeda por la manana, ardiendo durante el dia. A mi particularmente me gusta la de la tarde, fresquita en la superficie pero tibia por dentro.

Siempre estan quejandose del Sol, es demasiado fuerte, y las pobrecillas no tienen donde meterse. Por eso, cuando llueve, empiezan a cantar.

Ya sea sobre la tierra, encima de la hoja de un arbol o sobre la roca, el golpear del agua suena diferente, y todas las melodias juntas recuerdan al sonido de una orquesta.

Yo no subo solo con mi fuerza fisica, sin ayuda de las rocas no podria hacerlo. Cada vez que escalo, les pregunto,
"A ver... por donde subo?".
Entonces ellas son muy amables, y me susurran
"Una mano en aquel huequecito, un pie encima de ese saliente".

Fijandose bien, no hay ninguna pared lisa, siempre hay un sitio donde colocar manos y pies, y parece que sea la misma roca quien me ofrece su mano.

Yo no subo para conquistarla, solo subo por donde ella me lleva, y cuando llego a la cima, la brisa viene para bendecrime, los pajaros cantan para mi.

Miro hacia abajo, miro hacia lo lejos: los arboles, el rio, la tierra, las montañas en el horizonte... que lindo, que maravilla, que grande es la natulareza y... !que pequeña soy yo!

Me da mucha alegria estar en ella, junto a ella.
!Me gusta mucho escalar!





No queremos No?

A los japoneses no nos gusta decir "No".
No queremos decirlo, intentamos hacer todo lo posible para no decirlo, y buscamos como sea evitar tener que hacerlo.

Nos sentimos muy mal al decirle a alguien "No", aunque sea con razon porque lo que piden o sugieren es imposible.
Para los japoneses "No" suena muy -pero que muy- bruto, ademas de mal educado.

Obviamente tampoco nos gusta escucharlo, nos parece un rechazo total y absoluto, hasta de nuestra propia persona.

Por ejemplo, si acabo de ver la pelicula "Torrente", y al dia siguiente alguien me pregunta si quiero ir a verla esa noche, pues me encuentro en una situacion muy dificil.

Esta claro que no quiero ir porque acabo de verla -ademas, es "Torrente", con perdon- pero quiero evitar como sea decir "No".
Asi que mi respuesta va a ser algo asi:
"Claro que quiero ir, lo que pasa es que, pues...?como te diria yo? pues yo, de verdad y de corazon quiero ir, sin duda, es que, como..eh...pues...

Despues de un rato la paciencia de mi interlocutor se agota y me lanza un tiro mortal, una pregunta directa: "Pero chiquilla, ?Si o No?.

Ay, por favor, no hagas eso, para mi es como maltrato psicologico, no sabes cuanto sufro al decir "No", !dejame alguna escapatoria!

Pensaba que esta aversion al "No" era algo peculiar de los japoneses, pero despues de un tiempo de convivencia con los andaluces me di cuenta de que aquellos tampoco les gusta decir "No".
En cambio utilizan expresiones como "Mañana lo hablaremos" o "Ya veremos"

Hay que darse cuenta de que este "mañana" no significa el dia siguiente estrictamente, sino que algun dia de que a partir de ese dia, y al escuchar "ya veremos" deberia traducirse automaticamente por "no creo que lo haga".

Creo que los andaluces evitan decir que no mirandolo positivamente, algo asi como "Nunca diria que no porque todo es posible en esta vida, pero no tengo ni puta idea de cuando puede ocurrir" y en cambio los japoneses lo enfocamos asi "Es absolutamente imposible, por favor no me preguntes mas"

Ves, somos parecidos, pero muy diferentes.





?Carpe diem?

Por aquel entonces yo era una persona super positiva, porque nunca hablaba del pasado, disfrutaba solo del presente, CARPE DIEM, asi era yo.

La verdad es que aun no habia aprendido a usar los verbos en pasado en español.
A pesar de ello, despues de un duro mes de practicas en la academia, me entraron muchas ganas de aplicar todo lo que habia aprendido en la vida real.

Era muy importante saber como iniciar la conversacion, asi de manera por lo menos podia enterarme en que estabamos hablando, por ello cada dia hacia un guion y lo probaba con toda la gente que pillaba por la calle.

Un ejemplo podria ser algo asi:

A(yo): Oiga señor(o señora), ?como esta?
B(la victima): Muy bien, ?y tu?
A: Muy bien, gracias a dios, a proposito, me gusta mucho jugar al tenis, ?y a usted?

B(version uno): Si, a mi me gusta jugar al tenis tambien.
A(respuesta para version uno): Caramba, a mi tambien. Desde pequeña juego al tenis, ?y usted?

B(version dos): No, no me gusta jugar al tenis.
A(final de conversasion, retirarse poco a poco): A proposito, voy al supermercado, !Hasta luego!

Un guion perfecto, detallado, contemplando todas las posibilidades. Con este guion en la mano vagabundeaba buscando una victima.

Una vez nada mas salir a la calle encontre a un vecino, asi que nada, !a aplicarlo!
A(yo) : Oiga señor, ?como esta?

De repente me di cuenta de que mi guion no era todoterreno, pues el hombre tenia una pierna escayolada y empezo a contarme miles de cosas, señalandola.

Algo no iba bien, el comienzo del guion -?como esta?- era una simple pregunta retorica, !no deberia contestarme tantas cosas!

Mientras escuchaba su historia sin enterarme de nada, pensaba en como podia corregir el rumbo de la conversacion para llegar hasta el "?Te gusta jugar al tenis?", pero me daba corte preguntarselo a un hombre en su condicion...

En fin, mi guion fracasaba asi de manera estrepitosa, y yo, como siempre, con la tipica sonrisa de japonesa diciendo "Si, Si, Si" sin enterarme de nada...

Pero bueno, lo mas importante era enfrentarse con los españoles, hablar con alguien fuese como fuese. Que maravilla de España, todo el mundo era mi profesor, !la ciudad entera!

Si esperaba en la parada del autobus, la gente empezaba a hablar de sus vidas, de sus problemas. Si iba al mercado, la gente me explicaba como cocinar. Otros sacaban las sillas a la calle y hablaban con cualquiera que pasase por delante.

Es que de verdad, puedo hablar con todo el mundo, !los españoles nunca callan!

No podran imaginar cuanto amo a ustedes!




?Tenemos que crecer?

Cuando eramos pequeños el mundo era mucho mas bonito, divertido y lleno de fantasias. Creiamos a pies juntillas en todo ser sobrenatural, como Papa Noel, un tipo que reparte regalos sin cobrar.

Eramos muy felices, sin duda, entonces, por que teniamos que saber que en este mundo nadie mueve un dedo sin cobrar??Por que no podiamos vivir para siempre dentro de ese cuento de hadas?

Es cierto, teniamos que crecer, asi el mundo empezo a vengarnos.
Y mi pregunta es ?verdaderamente teniamos que crecer??Ser adulto es algo voluntario?

En mi caso, fue voluntario pero sin buscarlo ni quererlo. Aun recuerdo claramente aquel dia, el dia en que senti la primera amargura. Quiza en aquel entonces deje de ser una niña, meti de lleno la pata en el mundo de los adultos, lleno de desilusiones.

Mi madre siempre me contaba bonitos cuentos, llenos de imaginacion. Uno de ellos era el de un mundo de enanos que vivia encima de la nevera.

Yo era muy pequeña y mi madre -por supuesto mucho mas grande que yo- cada vez que se asomaba encima de la nevera me contaba algo sobre la vida de los enanos que vivian alli.
Como era tan bajita no llegaba a ver encima, y por eso siempre le pedia que me contara que estaba haciendo la gente de alli.

Todas y cada una de las veces que se lo pedia me respondia:
"Hoy todos estan bailando y cantando, debera ser la fiesta de cumpleaños de alguien"
"Hoy estan comiendo una sopa, porque esta nevando por alli."
"Oh, su madre le ha regalado un elefante, !un elefante rosa!"

Yo estaba loca por crecer, bebia mucha leche y comia mucha zanahoria sin gana, ya que no me gustaba, y eso que mi madre siempre me decia que con esos alimentaos se crece mas rapido.

Pero no podia aguantar mas. Un dia, cuando mi madre estaba en la casa de un vecino, coji una silla y subia ella.

No me critiques, soy asi de tramposa desde aquel entonces, lo se. Pero no habia otro remedio, queria verlo a toda costa.

Entonces me asome con muchas ilusiones por fin al mundo de enanitos de encima de la nevera.
Pero no habia nada, era un vacio completo, con un poco de polvo.

?Habria desparecido porque hice trampas?
?O seria que no habia existido desde un principio?

No podia preguntarle a mi madre para que no me pillara. Me puse enferma y todo de tanto pensarlo.

No volvi a preguntarle sobre ellos, asi fue mi primer paso hacia ser adulto.
Quiza sea algo inevitable pero aun me arrepiento, era demasiado temprano para dejar de ser nina.

!Maldita sea! Desde pequena soy asi de tramposa, si no lo hubiera hecho podria haberlo creido hasta... ?ahora? Por lo menos hasta que creciese lo suficiente, pues.. hasta ahora.

Me arrepiento mucho, de verdad.





Porque hablamos japones?

Jolin! De que cosas me entero, sabias que el japones estuvo a puntito de desaparecer?

Despues de la Segunda Guerra Mundial, los americanos ocuparon Japon. Al saber de la dificultad del japones, les dio mucha pena que los japoneses tuvieran que aprender un idioma tan complicado.
Por ello comenzaron usando su alfabeto en lugar de los tradicionales: kanji, hiragana y katakana.

Todo por buena voluntad, como es habitual. Con mucha amabilidad, viendose como salvadores, sin dudar de la felicidad que ibamos a tener al usar su alfabeto, hicieron una prueba para saber el porcentaje de japoneses que no sabian leer y escribir.
El resultado fue de menos del un por ciento.

Entonces POR FIN se dieron cuenta de que quien estaba sufriendo con nuestro idioma eran solo los amercanos, no los japoneses, y abandonaron la idea de implantar el alfabeto occidental en Japon.

Vaya vaya..., es que los americanos...,pues yo, como japonesa, me alegro mogollon de que no haya desaparecido. Se que nuestro idioma es bastante conazo, pero le tengo mucho cariño.

Es cierto que es un idioma muy complicado, conozco miles de extranjeros que sufren con el.
Solo las letras les suponen un gran escuerzo ya que tenemos dos silabarios de 50 letras cada uno.
Uno se llama Hiragana y el otro Katakana. El primero es de uso general y el segundo para las palabaras adaptadas, las que vienen de otro pais. Tambien para expresar sonidos, sobre todo los que se usan en Manga para representar movimientos.

Y luego estan los Kanji, las mas de 3500 letras chinas.

Se podria decir que a los japoneses nos gusta mucho sufrir, no lo niego.
Sabes por que se practicaba el "harakiri" de la forma en que se hacia?
Para sufrir al maximo, porque el estomago es la zona donde los cortes son mas dolorosos y con menos posibilidades de rapida mortalidad.
Pensaban que si se cortaban la yugular podian morirse en seguida, sin enterarse muy bien...
!Viva verdadero masoquismo!

A pesar de que nos gustan tanto las reglas nuestro idioma no tiene tantas, y encima no son especialmente logicas, o sea nada de logica.

Hay un novelista llamado Siga Naoya, al que hoy en dia consideramos gran maestro del japones, pero quien en su dia propuso al gobierno: "Como ya nos hemos acostumbrado a este idioma, por usarlo desde pequeños, no lo notamos tanto, pero el japones es un idioma muy imperfecto, ademas de inconveniente, ?porque no introducimos el frances en su lugar?

Bueno, asi que si en aquella epoca le hubieran hecho caso, ahora mismo estaria hablando perfectamente frances... no esta nada mal, no?






.


.









inserted by FC2 system